Soyezbien d’accord les uns avec les autres » (Rm 12, 15-16). Cette rencontre de JĂ©sus avec sa maman Marie est chargĂ©e d’émotion et de larmes bouleversantes. S’y exprime l’invincible force de l’amour maternel qui surpasse tout obstacle et sait ouvrir toute route. Mais encore plus vif est le regard solidaire de Marie, qui partage et donne force au GenĂšse6, 5-9. Le Seigneur vit que la mĂ©chancetĂ© de l’homme Ă©tait grande sur la terre, et que toutes les pensĂ©es de son cƓur se portaient uniquement vers le mal Ă  longueur de journĂ©e. Le Seigneur se repentit d’avoir fait l’homme sur la terre ; il s’irrita en son cƓur et il dit : « Je vais effacer de la surface du sol les LapriĂšre importune. Allons devant le Seigneur en priĂšre. PĂšre, Je viens devant Toi dans le nom de ton fils, JĂ©sus. Je Te loue pour Ta prĂ©sence, pour Ta bontĂ©, pour Ton sourire, Ta faveur, Ta grĂące qui abonde dans le plus grand des pĂ©cheurs, Ta misĂ©ricorde, une bonne portion de Ton Esprit. PĂšre, Tu me connais. LapriĂšre me donne le courage de persĂ©vĂ©rer parce que j’ai foi en Dieu et que je sais qu’il prend soin de moi. ». « Il y a tant de choses que j’aimerais faire, explique Petra, une octogĂ©naire. C’est trĂšs difficile de voir ses forces diminuer. Je me sens Ă©puisĂ©e et je ne peux pas vivre sans mĂ©dicaments. DIEUEST FIDELE. « Dieu, par qui vous avez Ă©tĂ© appelĂ©s Ă  la communion de son Fils JĂ©sus Christ, notre Seigneur, est fidĂšle » (1 Cor. 1 : 9). L'apĂŽtre s'adresse « Ă  l'assemblĂ©e de Dieu qui est Ă  Corinthe », comme aussi Ă  « tous ceux qui en tout lieu invoquent le nom de notre Seigneur JĂ©sus Christ, et leur seigneur et le nĂŽtre Vay Tiền TráșŁ GĂłp Theo ThĂĄng Chỉ Cáș§n Cmnd Hỗ Trợ Nợ Xáș„u. TopChrĂ©tien TopMusic Chant Avec Sans Accords Dieu, tu es ma force, ma consolation,Une lampe devant mes voix a triomphĂ© de l’ouragan,RemportĂ© le combat. Tu m’offres chaque jour ton infaillible qui as fixĂ© le cours des Ă©toiles,Sois mon ancre, sois ma voile ! Tu Ă©tends mes ailes pour toucher les cieux,ProtĂ©gĂ© par ta grĂące m’appelle Ă  lever les yeuxEt suivre ton chemin. Ta misĂ©ricorde coule de la croix,Ton sang m’a ce que je suis me vient de fin je te louerai. D A/C G/B D/A Dieu, tu es ma force, ma con sola tion, G D/F Asus4 A Une lampe de vant mes pas. D A/C G/B D/A Ta voix a tri omphĂ© de l’oura gan, Em7 Asus4 A D Rem portĂ© le com bat. Bm Fm G Asus4 A Tu m’offres chaque jour ton infaillible a mour. D/F G A Bm Toi qui as fixĂ© le cours des Ă© toiles, G G/A D Sois mon ancre, sois ma voile ! D A/C G/B D/A Tu Ă© tends mes ailes pour tou cher les cieux, G D/F Asus4 A Pro tĂ©gĂ© par ta main. D A/C G/B D/A Ta grĂące m’ap pelle Ă  le ver les yeux Em7 Asus4 A D Et suivre ton che min. D A/C G/B D/A Ta mi sĂ©ri corde coule de la croix, G D/F Asus4 A Ton sang m’a rache tĂ©. D A/C G/B D/A Tout ce que je suis me vient de toi. Em7 Asus4 A D Sans fin je te loue rai. David Durham - © 2003 Did you Look Music et Rolf Schneider Note importante Ces fichiers sont Ă  utiliser uniquement dans le cadre privĂ©. Pour tout usage public Ă©glise / organisation / Ă©vĂ©nement / groupe, merci de bien vouloir vous rapprocher de la LTC pour le paiement des droits des chants gĂ©rĂ©s par la LTC inclut l’ensemble des Ɠuvres des recueils connus et bien d’autres, et vous rapprocher des auteurs directement pour les autres. Souscrire Ă  une licence LTC Contacter la LTC sur contact Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Le Seigneur est ma lumiĂšre et mon salut ; de qui aurais-je crainte ? Le Seigneur est le rempart de ma vie ; devant qui tremblerais-je ? Si des mĂ©chants s'avancent contre moi pour me dĂ©chirer, ce sont eux, mes ennemis, mes adversaires, qui perdent pied et succombent. Qu'une armĂ©e se dĂ©ploie devant moi, mon coeur est sans crainte ; que la bataille s'engage contre moi, je garde confiance. J'ai demandĂ© une chose au Seigneur, la seule que je cherche habiter la maison du Seigneur tous les jours de ma vie, pour admirer le Seigneur dans sa beautĂ© et m'attacher Ă  son temple. Oui, il me rĂ©serve un lieu sĂ»r au jour du malheur ; il me cache au plus secret de sa tente, il m'Ă©lĂšve sur le roc. Maintenant je relĂšve la tĂȘte devant mes ennemis. J'irai cĂ©lĂ©brer dans sa tente je chanterai, je fĂȘterai le Seigneur. Écoute, Seigneur, je t'appelle ! PitiĂ© ! RĂ©ponds-moi ! Mon coeur m'a redit ta parole Cherchez ma face. » C'est ta face, Seigneur, que je cherche ne me cache pas ta face. N'Ă©carte pas ton serviteur avec colĂšre tu restes mon secours. Ne me laisse pas, ne m'abandonne pas, Dieu, mon salut ! Mon pĂšre et ma mĂšre m'abandonnent ; le Seigneur me reçoit. Enseigne-moi ton chemin, Seigneur, conduis-moi par des routes sĂ»res, malgrĂ© ceux qui me guettent. Ne me livre pas Ă  la merci de l'adversaire contre moi se sont levĂ©s de faux tĂ©moins qui soufflent la violence. Mais j'en suis sĂ»r, je verrai les bontĂ©s du Seigneur sur la terre des vivants. EspĂšre le Seigneur, sois fort et prends courage ; espĂšre le Seigneur. » REFRAIN Qu'il est bon de louer Dieu, AllĂ©luia ! x3 Louons le, AllĂ©luia, Ô, Louons le, AllĂ©luia Qu'il est bon d'Ă©lever Dieu, AllĂ©luia ! x3 Elevons-Le, AllĂ©luia, Elevons-Le, AllĂ©luia Honanna ! Qu'il est bon de louer Dieu, AllĂ©luia ! x3 Louons le, AllĂ©luia, Ô, Louons le, AllĂ©luia Quand la tempĂȘte s’élĂšvera Quand le vent soufflera Est-ce que tu as besoin de paniquer, AllĂ©luia ! Tu as un Dieu, invoque-Le. AllĂ©luia ! Est-ce que tu as besoin de paniquer, AllĂ©luia ! Ton Dieu est lĂ , invoque-Le. AllĂ©luia ! Hosana
 Qu'il est bon de louer Dieu, AllĂ©luia ! x2 Louons le, AllĂ©luia, Ô, Louons le, AllĂ©luia Si ton mari t’abandonne MĂȘme si ta belle famille ne veut plus de toi. Est-ce que tu as besoin de fĂ©ticheurs Tu as un Dieu ! AllĂ©luia ! Invoque-le. Est-ce que tu as besoin de fĂ©ticheurs Ton Dieu est lĂ , invoque-Le ! Hosana ! Qu'il est bon de louer Dieu, AllĂ©luia ! x2 Louons le, AllĂ©luia, Ô, Louons le, AllĂ©luia Si tu as besoin des enfants A 90 ans, Sara a conçu, Est-ce que tu as besoin de t'inquiĂ©ter Tu as un Dieu, invoque-Le ! Est-ce que tu as besoin de t'inquiĂ©ter Ton Dieu est lĂ , invoque-Le ! Qu'il est bon de louer Dieu, AllĂ©luia ! x2 Louons le, AllĂ©luia, Ô, Louons le, AllĂ©luia Si tu as besoin de mariage, AllĂ©luia, MĂȘme si l'Ăąge est avancĂ©, AllĂ©luia Est-ce que tu as besoin de t'inquiĂ©ter Tu as un Dieu, invoque-Le ! Est-ce que tu as besoin de paniquer Ton Dieu est lĂ  invoque-Le ! Hosana. Qu'il est bon de louer Dieu, AllĂ©luia ! x3 Louons le, AllĂ©luia, Ô, Louons le, AllĂ©luia Je rappelle Ă  Dieu, AllĂ©luia x2 C’est Lui qui doit revoir mon statut ! x2 Je n’ai pas dis que c’est mon frĂšre, AllĂ©luia je n’ai pas dis que c’est ma sƓur, AllĂ©luia Car, ils ne peuvent rien changer Je rappelle Ă  Dieu, AllĂ©luia x2 C’est Lui qui doit revoir mon statut ! x2 Il a revu celui de JĂ©sus aprĂšs trois jours dans le tombeau. Il a revu celui de Lazare, allĂ©luia AprĂšs quatre jours dans le tombeau, allĂ©luia Tu as revu celui de Sara AprĂšs sept ans dans la stĂ©rilitĂ© En lui donnant un fils Isaac. Et si je rappelle Ă  Dieu, AllĂ©luia x2 Je rappelle Ă  Dieu, AllĂ©luia x2 C’est Lui qui doit revoir mon statut ! x2 Je n’ai pas dis que ce sont les hommes, Et mĂȘme pas les hommes politiciens, car ils ne peuvent rien changĂ©s. Et si je rappelle Ă  Dieu, AllĂ©luia x2 C’est Lui qui doit revoir mon statut ! x2 YawhĂ© tu vas revoir mon statut Qui sommes-nous ? l Nous croyons l Faq l Contact l © Eglise " Nouvelle Naissance " de la Martinique- Tous droits rĂ©servĂ©s FERMER Filtrer parmi les 3938 rĂ©sultats Page 1 PassLeMot TopChrĂ©tien Je PassLeMot PassLeMot fonctionne comme un relais un relais de bĂ©nĂ©dictions et d'encouragements entre amis par SMS. Son but est que 
 PassLeMot "C'est dans le calme et la confiance que sera votre force". EsaĂŻe Fais confiance Ă  Dieu dans ta vie et tu verras le Seigneur agir. PassLeMot PassLeMot PassLeMot Aujourd'hui, rĂ©siste Ă  l'attrait d'une vie occupĂ©e et prends du temps seul avec Dieu. + sur PassLeMot "Ils courent sans se lasser, ils avancent sans faiblir" Esaie Reste dans la prĂ©sence de Dieu jusqu'Ă  ce qu'Il te donne ce dont tu as besoin. PassLeMot Jessica Arondal PassLeMot "Il parle et la chose arrive, il ordonne et elle existe" Psaume Dieu agira dans ta situation. Aucun obstacle ne pourra L'en empecher. PassLeMot Lisa Giordanella PassLeMot "Quand je suis faible, c'est alors que je suis fort" 2 Co 1210 Quand tu n'as plus la force d'avancer, Dieu Lui-meme te porte dans Ses bras ! Nous ne verrons plus notre faiblesse comme une
 faiblesse lorsque l’on prendra conscience que Dieu attend que nous traversions cette 
 Lisa PassLeMot "Dieu appelle Ă  l'existence ce qui n'existe pas" Rm 417 Proclame avec foi ce que tu veux voir arriver dans ta vie et attends-le en persĂ©vĂ©rant. Lisa Giordanella PassLeMot "Je vous rendrai les annĂ©es qu'ont dĂ©vorĂ©es la sauterelle, le grillon" Jl Ne ressasse plus ton passĂ©, Dieu est le Dieu des nouveaux dĂ©parts. PassLeMot Lisa PassLeMot "Bien avant l'aube, JĂ©sus alla dans un lieu dĂ©sert pour y prier" Mc 135 En dĂ©butant ta journĂ©e avec Dieu, tu pars bien Ă©quipĂ©, fort et confiant. Lisa Giordanella PassLeMot "Pour moi, m'approcher de Dieu, c'est mon bien" Psaume Quand tu te sens seul, Dieu t'invite Ă  te rĂ©fugier en Lui. PassLeMot Lisa Giordanella PassLeMot TopChrĂ©tien L'histoire derriĂšre PassLeMot En 2021, PassLeMot a fĂȘtĂ© ses 10 ans ! Je ne sais pas si comme nous vous aimez les beaux 
 TopChrĂ©tien PassLeMot "Allons acclamer l'Eternel ! Poussons des cris de joie vers le rocher de notre salut" Ps En ce jour et chaque jour, je veux cĂ©lĂ©brer ton Nom ! PassLeMot Lisa Giordanella À Dieu soit la gloire À Dieu soit la gloire ter Pour les choses qu’il a faites Par son sang, il m’a sauvĂ© Par sa puissance, il m’a relevĂ© À Dieu soit la gloire Pour les choses qu’il a faites. À Golgotha 1. J'errais dans un monde dur et froid Sans savoir que par amour pour moi, JĂ©sus s'Ă©tait donnĂ© sur la croix À Golgotha ! Refrain C'est lĂ  que mes fardeaux sont tombĂ©s, C'est lĂ  que JĂ©sus m'a tout donnĂ©, Le pardon, la paix, la libertĂ© À Golgotha ! 2. Ployant sous le poids de mon pĂ©chĂ©, Redoutant la mort, l'Ă©ternitĂ©, À Christ enfin j'ai tout confessĂ© À Golgotha ! 3. Maintenant Ă  Christ j'ai tout donnĂ©, Maintenant tout en moi peut chanter Maintenant la vie a commencĂ© À Golgotha ! Au nom de JĂ©sus, le RĂ©dempteur 1. Au nom de JĂ©sus, le RĂ©dempteur, O Dieu saint, nous Te prions; Ecoute-nous toujours, dans Ton cĂ©leste amour; En Toi est la compassion. 2. Nous nous prosternons, glorieux Seigneur, Unis, en adoration; O Dieu, viens nous parler et viens nous sanctifier; Soyons tous en communion. 3. BĂ©ni soit Ton Nom, ĂŽ Createur, FidĂšle, Ă©ternel et saint; Ton trĂŽne est dans les cieux et Tu es notre Dieu; la foi, de Toi seul, provient. C’est un rempart que notre Dieu ! 1. C’est un rempart que notre Dieu ! En ces jours de dĂ©tresse, Il nous dĂ©livre, Il nous tient lieu D’arme et de forteresse. Notre ennemi mortel, RusĂ©, fort et cruel, Rugit, menace Et redouble d’audace Il n’a point d’égal sous le ciel ! 2. Seuls, nous serions bientĂŽt perdus
 Dans ce pĂ©ril extrĂȘme Un HĂ©ros nous a secourus, Choisi par Dieu lui-mĂȘme. Celui qui nous sauve, Quel est-il ? YAVHÉ ! C’est Dieu fait homme, JĂ©sus-Christ Il se nomme ; La victoire lui restera ! 3. Quand tous les dĂ©mons dĂ©chaĂźnĂ©s PrĂ©tendraient te dĂ©truire, Ne crains point ! ils sont condamnĂ©s Et ne sauraient te nuire. Eux tous avec leur roi, Tomberont devant toi, Peuple fidĂšle ! Pour vaincre le rebelle, Il suffit d’un mot de la Foi ! 4. Il faudra bien que, malgrĂ© tous, Subsiste la Parole ! Car l’Eternel est avec nous, Son Esprit nous console. Qu’ils prennent tout, chrĂ©tiens Notre vie et nos biens
 Laissons-les faire ! Ils n’y gagneront guĂšre Le Royaume nous appartient ! Ceux qui en JĂ©sus dormirent 1. Ceux qui en JĂ©sus dormirent, Sont dans le repos dĂ©jĂ ; Aux saints ils se rĂ©unirent Et plus rien ne les sĂ©parera. Un jour nous serons ensemble, Dans cet Ă©ternel sĂ©jour; Et, chantant de doux cantiques, Nous louerons le Seigneur, pour toujours. 2. PĂšlerins sur cette terre, Nous devons nous sĂ©parer; Mais, au ciel, loin des misĂšres, Nous irons, prĂšs de Dieu, habiter. 3. Ceux qui sont auprĂšs du PĂšre, Ont fini de batailler, Aux vainqueurs, se rassemblĂšrent, Attendant la trompette sonner. Chante AllĂ©luia au Seigneur Chante allĂ©luia au Seigneur Chante allĂ©luia au Seigneur Chante allĂ©luia bis Chante allĂ©luia au Seigneur Cherchez d'abord le royaume de Dieu Cherchez d’abord le royaume de Dieu et sa justice Et toutes choses vous seront donnĂ©es en plus, AllĂ©lu, allĂ©luia ! AllĂ©luia
 L’homme ne vivra pas de pain seulement Mais de toute parole qui sortira de la bouche de Dieu AllĂ©lu, allĂ©luia ! AllĂ©luia
 Citoyen des cieux 1. Je suis bien jeune, ĂŽ PĂšre, mon Dieu, Mais je chemine, car Ta loi m'Ă©claire; Confiant, je marche sur cette terre; Je suis, par grĂące, citoyen des cieux. 2. Joyeux, tranquille, je veux Te suivre, Tu me protĂšges, Tu m'enseignes Ă  vivre; Quand vient la lutte, Tu me dĂ©livres; Je suis, par grĂące, citoyen des cieux. 3. Tu es ma Force, mon Assurance, Tu es mon Aide, ma vive EspĂ©rances; En Toi, ĂŽ PĂšre, est ma confiance; Je suis, par grĂące, citoyen des cieux. Compte les bienfaits de Dieu 1. Quand le vol de la tempĂȘte Vient assombrir ton ciel bleu, Au lieu de baisser la tĂȘte, Compte les bienfaits de Dieu. ChƓur Compte les bienfaits de Dieu, Mets-les tous devant tes yeux, Tu verras, en adorant, Combien le nombre en est grand 2. Quand, sur la route glissante, Tu chancelles sous ta croix, Pense Ă  cette main puissante Qui t’a bĂ©ni tant de fois. Ch. 3. Si tu perds dans le voyage Plus d’un cher et doux trĂ©sor, Pense au divin hĂ©ritage Qui, LĂ -Haut, te reste encor. Ch. 4. BĂ©nis donc, bĂ©nis sans cesse Ce PĂšre qui, chaque jour, RĂ©pand sur toi la richesse De son merveilleux amour. Ch. Crois seulement Crois seulement bis Tout est possible Ă  celui qui croit ! Crois seulement bis Tout est possible, crois seulement ! Dans les cieux et sur la terre 1. Dans les cieux et sur la terre Il n’est aucun nom plus doux, Aucun que mon cƓur prĂ©fĂšre Au nom du Christ mort pour nous. ChƓur Quel beau nom bis porte l’Oint de l’Eternel ! Quel beau nom bis que celui d’Emmanuel ! 2. Quelque grand que soit un homme, Qu’il soit prince ou qu’il soit roi, De quelque nom qu’on le nomme, JĂ©sus est plus grand pour moi. Ch. 3. Les sĂ©raphins, les archanges Portent des noms glorieux, Mais le plus beau nom des anges Pourrait-il me rendre heureux ? Ch. 4. Dans les maux, JĂ©sus soulage, Il guĂ©rit l’esprit froissĂ©, Il ranime le courage Du cƓur le plus oppressĂ©. Ch. Dans le livre des cieux 1. Les richesses du monde je ne veux pas, Seigneur, Car l’argent de la terre n’a que peu de valeur; De tout coeur je T’implore, tout-puissant et vrai Dieu, Que, mon nom, Tu conserves dans le livre des cieux. Dans le livre des cieux, oui, mon nom est Ă©crit, Par Ta misĂ©ricorde, Ton amour infini. 2. Quelle grĂące sublime! quel trĂ©sor sans pareil! Je verrai Ton visage, je verrai Tes merveilles; En aucun temps n’efface, de Ton livre, mon nom, Dans Ta misĂ©ricorde, ĂŽ Seigneur juste et bon. 3. Pour jouir de Ta grĂące, Tu m’as prĂ©destinĂ©, Poru avoir l’hĂ©ritage dans la sainte citĂ©; Et comment puis-je rendre Ton amour envers moi? Tu as mis dans mon Ăąme l’espĂ©rance et la foi. Emmanuel Emmanuel, Emmanuel Il s’appelle Emmanuel Dieu se rĂ©vĂšle parmi nous Il s’appelle Emmanuel Entends-tu ? JĂ©sus t’appelle 1. Entends-tu ? JĂ©sus t’appelle, Viens, o pĂ©cheur, il t’attend À cette voix si fidĂ©le Tu rĂ©sistas trop souvent ! ChƓur Laisse entrer le Roi de gloire Ouvre ton cƓur Ă  JĂ©sus ! Laisse entrer le Roi de gloire HĂ ite-toi, ne tarde plus ! 2. Pour le pĂ©chĂ©, pour le monde Tu trouves place en ton cƓur
 Point pour le Sauveur du monde, Rien pour l’homme de douleur ! ChƓur
 3. JĂ©sus frappe, il frappe encore, Ouvre Ă  ton LibĂ©rateur, Et pour toi luira l’aurore Du vĂ©ritable bonheur ! ChƓur
 4. Aujourd’hui, c’est jour de grĂące, Ne compte pas sur demain, Pendant que ton Sauveur passe, Saisis sa puissante main. ChƓur
 Gloire Ă  ton nom, JĂ©sus Gloire Ă  ton nom, JĂ©sus ; Gloire Ă  ton nom, JĂ©sus ! Mon rocher, ma forteresse, Mon libĂ©rateur, je me confie en toi ! Gloire Ă  ton nom, Seigneur JĂ©sus. Hosanna 1. Hosanna ter au plus haut des cieux Hosanna ter au plus haut des cieux Nous cĂ©lĂ©brons ton nom d’un cƓur reconnaissant Tu es le Seigneur glorieux, hosanna au plus haut des cieux ! 2. Gloire ter Ă  JĂ©sus notre roi Gloire ter Ă  JĂ©sus notre roi Nous cĂ©lĂ©brons ton nom d’un cƓur reconnaissant Tu es le Seigneur glorieux, ĂŽ gloire Ă  JĂ©sus notre roi ! J'ai l'assurance 1. J'ai l'assurance de mon salut Par la prĂ©sence du Seigneur JĂ©sus. Son sang m'a lavĂ©, m'a rachetĂ©, Et l'Esprit Saint m'a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©. Refrain C'est mon histoire, c'est lĂ  mon chant, Louer mon sauveur le jour durant. C'est mon histoire, c'est lĂ  mon chant, Louer mon sauveur le jour durant. 2. Parfait repos et parfait bonheur, En toi, mon Sauveur, j'ai la paix du coeur. Je veille en attendant ton retour, Je suis comblĂ©, sĂ»r de ton amour ! J’ai soif de ta prĂ©sence 1. J’ai soif de ta prĂ©sence Divin chef de ma foi, Dans ma faiblesse immense Que ferais-je sans toi ? ChƓur Chaque jour, Ă  chaque heure, oh j’ai besoin de toi ! Viens, JĂ©sus et demeure auprĂšs de moi 2. Des ennemis dans l’ombre RĂŽdent autour de moi AccablĂ© par le nombre Que ferais-je sans toi ? ChƓur 3. Pendant les jours d’orages D’obscuritĂ©, d’effroi Quand faiblit mon courage Que ferais-je sans toi ? ChƓur 4. O JĂ©sus, ta prĂ©sence C’est la vie et la paix La paix dans la souffrance Et la vie Ă  jamais ChƓur Je crois aux promesses 1. Je crois aux promesses faites par mon Dieu, Tout s’accomplira sur terre et dans les cieux; Gloire au Tout-Puissant, Son Nom est merveilleux; Je crois aux promesses du Seigneur. Je crois, je crois, Je crois en JĂ©sus, mon bon Sauveur, mon MaĂźtre; Je crois, je crois En toutes les promesses du Seigneur. 2. Je crois au Seigneur JĂ©sus, qui m’a sauvĂ©, Par la foi en Lui, au ciel, bientĂŽt j’irai; Par Son sang, Il effaça tous mes pĂ©chĂ©s; Je crois aux promesses du Seigneur. 3. Je crois aux promesses que fit le Seigneur; "Je suis prĂšs de vous, voici, soyez sans peur; Ne craignez jamais, J’habite dans vos coeurs." Je crois aux promesses du Seigneur. J’entrerai dans ses portes J’entrerai dans ses portes avec la joie dans mon cƓur Je viendrai louer le Seigneur Je dirai voici le jour que l’Eternel a fait Qu’il soit pour nous tous un sujet de joie Un sujet de joie, un sujet de joie Qu’il soit pour nous tous un sujet de joie Un sujet de joie, un sujet de joie Qu’il soit pour nous tous un sujet de joie "Je suis le Chemin, la VĂ©ritĂ© et la Vie" 1. Le RĂ©dempteur dir "Je suis le Chemin", FrĂšres, bien fermes, cheminos par Lui; PersĂ©vĂ©rons dans ce Chemin divin, Car, par la foi, au ciel Il nous conduit. 2. JĂ©sus nous dit "Je suis la VĂ©ritĂ©", Affermissons nos pas toujours en Lui; Un saint royaume au ciel est prĂ©parĂ© Pour les fidĂšles qui vaincront ici. 3. Notre Seigneur nous dit "Je suis la Vie", Vie qui peut vaincre le mal ici-bas; Sainte et parfaite Vie qui sanctifie, Vie sans Ă©gale, qui ne finit pas. 4. "Nul ne viendra au PĂšre que par Moi" Dit notre MaĂźtre, rĂ©pondant aux Siens; D’autres chemins au ciel ne mĂšnent pas; La rĂ©demption, de JĂ©sus-Christ provient. JĂ©sus-Christ est Seigneur JĂ©sus-Christ est seigneur. Il est sorti du tombeau, Il est Seigneur. Tout genou flĂ©chira, Toute langue confessera, Que JĂ©sus est Seigneur. La joie du Seigneur est ma force La joie du Seigneur est ma force ter Ma force est dans la joie du Seigneur. La venue du Saint-Esprit 1. Les disciples Ă©taient ensemble, RĂ©unis dans le mĂȘme lieu; D’un seul coeur, ils priaient le PĂšre, Recherchant Ses dons glorieux. Quand, du ciel, un bruit semblable A un vent impĂ©tueux, surgit, La maison en fut remplie, Car c’était le Saint-Esprit. 2. Maintes langues alors ils virent, Langues qui paraissaient de feu; Sur eux, elles se rĂ©partirent Et ils glorifiĂšrent Dieu. En de diffĂ©rents langages, Les disciples se mirent Ă  parler Des merveilles Ă©ternelles Que Dieu leur fit Ă©prouver. 3. Dieu, le PĂšre, fit la promesse De rĂ©pandre Son Saint-Esprit; Rcherchons tous ce Don sublime Qui nous a Ă©tĂ© promis. Si, Ă  leurs enfants, les hommes Savent accorder ce qui est bon, Combien plus Dieu, dans Sa grĂące, Peut donner, aux Siens, ce Don. Les cieux proclament la gloire du ressuscitĂ© 1. Les cieux proclament la gloire du ressuscitĂ© Rien n’est Ă©gal Ă  la beautĂ© du Seigneur A jamais il sera l’agneau sur le trĂŽne Je flĂ©chis le genou pour l’adorer lui seul 2. Je veux chanter la gloire du ressuscitĂ© L’agneau immolĂ© nous a rachetĂ©s pour Dieu A jamais tu seras l’agneau sur le trĂŽne Je flĂ©chis le genou pour t’adorer toi seul Ma dĂ©livrance vient du Seigneur 1. Ma dĂ©livrance vient du Seigneur Il est, du monde, le CrĂ©ateur; C'est par Sa force que tout se meut Et la victoire me vient des cieux. En aucun temps ne dort ni sommeille, Notre Gardien qui, sur nous tous, veille; Nos pieds jamais ne chancelleront Dans les batailles que nous aurons. 2. Je veux sur terre suivre mom Dieu, Sa main puissante me guide aux cieux; Si je suis humble, Il m'aidera Et Ă  gloire me conduira. 3. Je loue, j'adore le CrĂ©ateur Car, par Sa grĂące, vint le Sauveur; Lui seul m'accorde vie et pardon, Gloire Ă©ternelle dans Sa maison. MajestĂ© MajestĂ©, louez sa majestĂ© Ă  JĂ©sus soient honneur, louange et gloire ! MajestĂ©, suprĂȘme autoritĂ©, amour et paix coulent d’en-haut sur ses sujets Exaltez, oui, exaltez le nom de JĂ©sus ! glorifiez, oui, glorifiez JĂ©sus-Christ le roi ! MajestĂ©, louez sa majestĂ©, roi crucifiĂ©, ressuscitĂ©, glorifiĂ©. Ma Part , c’est JĂ©sus 1. Ma Part , c’est Toi, ĂŽ mon RĂ©dempteur, Tu me remplis de joie; Je reconnais toute Ta grandeur, Tu es le Roi des rois. Ma Part , c’est JĂ©sus, Il est mon Salut; Mon coeur est plein de bonheur Ma Part , c’est le Seigneur. 2. Un sort glorieux me fut accordĂ©, Par Toi, divin Sauveur, Vie Ă©ternelle je gagnerai Aux cieux, par Ta faveur. 3. Immense et pur est Ton grand amour, Sublime RĂ©dempteur, Par Ta limiĂšre je vis toujours; Demeure en moi, Seigneur. Narcisse de Saron 1. Narcisse de Saron, ĂŽ Eglise de JĂ©sus, Ton saint Epoux te guide vers un cĂ©leste lieu; Sans cesse prie et veille, Il reviendra sous peu; DĂ©jĂ  est prĂ©parĂ©e ta gloire dans les cieux. 2. Que d’ornements cĂ©lestes soit embelli ton coeur, VĂȘts-toi de la justice, de la parfaite foi; Tu es l’Elue du MaĂźtre, la vie Il te donna, Dans Son amour immense, pour toi Il expira. 3. Ta gloire est sans Ă©gale, Narcisse de Saron, Consacre-toi au MaĂźtre et Il te bĂ©nira; BientĂŽt dans Son royaume, alors tu entreras Et de l’Epoux, la face, au ciel contempleras. Nous Te louons par la foi, ĂŽ grand Dieu 1. Nous Te louons par la foi, ĂŽ grand Dieu, Et implorons Ton amour, Ta faveur; Comme les anges dans les cieux, Nous Te rendons ici tout honneur. 2. Garde Ton peuple, divin CrĂ©ateur, Par Ton pouvoir Ă©ternel, infini; Accorde-nous de Ta vigueur, Pour vaincre en tout le vil ennemi. 3. Fais, ĂŽ grand Dieu, que Ton rĂšgne de paix, Vienne et domine sur nous pour toujours; C’est Ta Parole qui nous fait Vivre et marcher vers le saint sĂ©jour. O PĂšre Ă©ternel 1. O PĂšre Ă©ternel – Dieu puissant d’IsraĂ«l, Je viens humblement T’implorer Tu peux me fortifier – Et aussi consoler, Par Ta misĂ©ricorde et bontĂ©. Je T’implore du fond de mon coeur Envoie Ton secours, Ta faveur; Je ne peux, que par Toi, vaincre le tentateur Et entrer dans Ta gloire, Seigneur. 2. FidĂšle et vrai Dieu – Oh! rends-moi valeureux, Devant l’ennemi astucieux, Qui, furieux contre moi – Me poursuit, me combat; Dans ce monde, rends-moi victorieux. 3. Oh! viens m’accorder – Les vertus pour lutter, Afin d’ĂȘtre en tout un vainqueur; Donne-moi plus de foi – Et, debout, maintiens-moi, RevĂȘts-moi de pouvoir, ĂŽ Seigneur. Oh ! prends mon Ăąme Oh ! prends mon Ăąme, prends-la, Seigneur, Et que ta flamme brĂ»le en mon coeur. Que tout mon ĂȘtre vibre pour Toi, Sois seul mon MaĂźtre, ĂŽ divin Roi. Refrain Source de vie, de paix, d'amour, Vers Toi je crie, la nuit, le jour, Entends ma plainte, sois mon soutien, Calme ma crainte, Toi, mon seul bien ! Du mal perfide, oh garde-moi, Viens, sois mon guide, Chef de ma foi. Quand la nuit voile tout Ă  mes yeux, Sois mon Ă©toile, brille des cieux. Voici l'aurore d'un jour nouveau, Le ciel se dore de feux plus beaux. JĂ©sus s'apprĂȘte, pourquoi gĂ©mir ? Levons nos tĂȘtes, Il va venir ! Oh! sois en paix 1. Oh! sois en paix, vis par la foi, mon Ăąme, Prends le fardeau remis par JĂ©sus-Christ; Dieu te revĂȘt d’espoir, confiance et calme Et donnera tout ce qu’Il t’a promis; Oh! sois en paix, puissant est l’Eternel, Tout prĂšs de toi est le Saint d’IsraĂ«l. 2. Oh! sois en paix, ta place est assurĂ©e, PrĂšs de JĂ©sus, le MaĂźtre bien-aimĂ©; Ta rĂ©compense te sera donnĂ©e, BientĂŽt JĂ©sus, aux Siens, va l’accorder; Oh! sois en paix, Il te sauva dĂ©jĂ , Pour te garder, ton RĂ©dempteur est lĂ . 3. Oh! sois en paix, repose bien tranquille, Car ton Seigneur, prĂšs de toi, veillera; Il te soutient lorsque ton pied vacille, Des mains de Dieu, rein ne te ravira; Oh! sois en paix, Celui qui fit les cieux Dissipera tes craintes, Il est ton Dieu. Oui, prends tout, Seigneur ! 1. Entre tes mains j’abandonne Tout ce que j’appelle mien. Oh ! ne permets Ă  personne, Seigneur, d’en reprendre rien ! Oui, prends tout, Seigneur ! bis Entre tes mains j’abandonne Tout avec bonheur. 2. Je n’ai pas peur de te suivre Sur le chemin de la croix. C’est pour toi que je veux vivre, Je connais, j’aime ta voix. Oui, prends tout, Seigneur ! bis Sans rien garder je te livre Tout avec bonheur. 3. Tu connais mieux que moi-mĂȘme Tous les besoins de mon cƓur ; Et, pour mon bonheur suprĂȘme, Tu peux me rendre vainqueur Oui, prends tout, Seigneur ! bis Je ne vis plus pour moi-mĂȘme, Mais pour mon Sauveur. 4. Prends mon corps et prends mon Ăąme Que tout en moi soit Ă  toi ; Que par ta divine flamme Tout mal soit dĂ©truit en moi ! Oui, prends tout, Seigneur ! bis Prends mon corps et prends mon Ăąme ; RĂšgne sur mon cƓur ! Plus que vainqueur, Par le sang de JĂ©sus ! 1. Veux-tu briser du pĂ©chĂ© le pouvoir ? La force est en Christ ! bis Si dans ton cƓur tu veux le recevoir La force est dans le sang de Christ ! Refrain Je suis fort, fort ! oui, plus que vainqueur, Par le sang de JĂ©sus ! Je suis fort, fort ! oui, plus que vainqueur, Par le sang de JĂ©sus mon Sauveur ! 2. Veux-tu braver et la mort et l’enfer ? La force est en Christ ! bis JĂ©sus, d’un mot fait tomber tous tes fers La force est dans le sang de Christ ! Ref. 3. Veux-tu marcher toujours pur, triomphant ? La force est en Christ ! bis Pour te garder, JĂ©sus est tout-puissant La force est dans le sang de Christ ! Ref. Veux-tu du Ciel t’approcher chaque jour ? La force est en Christ ! bis Avec JĂ©sus, demeurer pour toujours ? La force est dans le sang de Christ ! Ref. Quand le mal te tente 1. Quand le mal te tente, ne cĂšde jamais, Bien ferme rĂ©siste et tu le vaincras; Lutte, prends les armes dont Dieu te revĂȘt, Et ton adversaire t’abandonnera. Si Ă  Christ tu te fies, Jour et nuit veille et prie; Dans ton coeur, joie et vie Toujours rĂ©gneront. 2. Conserve la robe que Christ vint laver, Pour la rendre blanche, Son sang Il donna; Rejette le monde, cherche Ă  imiter Ceux qui le vainquirent, luttant par la foi. 3. Si tu te sens faible devant combat, Par Sa main puissante, Dieu te secourra; Qui cherche Son aide, victoire obtiendra, Et toutes les causes, Il les rĂ©soudra. Quel ami fidĂšle et tendre 1. Quel ami fidĂšle et tendre nous avons en JĂ©sus-Christ Toujours prĂȘt Ă  nous entendre, Ă  repondre Ă  notre cri ! Il connaĂźt nos dĂ©faillances, nos chutes de chaque jour SĂ©vĂšre en ses exigences, il est riche en son amour 2. Quel ami fidĂšle et tendre nous avons en JĂ©sus-Christ Toujours prĂȘt Ă  nous comprendre, quand nous sommes en souci ! Disons-lui toutes nos craintes, ouvrons-lui tout notre cƓur BientĂŽt, ses paroles saintes nous rendront le vrai bonheur 3. Quel ami fidĂšle et tendre nous avons en JĂ©sus-Christ Toujours prĂȘt Ă  nous dĂ©fendre, quand nous presse l’ennemi ! Il nous suit dans la mĂȘlĂ©e, nous entoure de ses bras Et c’est lui qui tient l’épĂ©e qui dĂ©cide des combats 4. Quel ami fidĂšle et tendre nous avons en JĂ©sus-Christ Toujours prĂȘt Ă  nous apprendre Ă  vaincre en comptant sur lui ! S’il nous voit vrais et sincĂšres Ă  chercher la saintetĂ© Il Ă©coute nos priĂšres et nous met en libertĂ© 5. Quel ami fidĂšle et tendre nous avons en JĂ©sus-Christ BientĂŽt, il viendra nous prendre pour ĂȘtre au ciel avec lui ! Suivons donc l’étroite voie en comptant sur son secours BientĂŽt, nous aurons la joie de vivre avec lui toujours ! Quel hĂ©ritage! 1. Quel hĂ©ritage Dieu me rĂ©serve PrĂšs de JĂ©sus, mon bon RĂ©dempteur! Et pour l’atteindre Dieu me prĂ©serve, Il me dĂ©fend du monde trompeur. Aux cieux bientĂŽt, les saints et fidĂšles, Le prix divin, de Dieu, recevront, Et sans tarder, ĂŽ grĂące Ă©ternelle, Comme le soleil, resplendiront. 2. LĂ , sur le trĂŽne, prĂšs de mon MaĂźtre, Je m’assiĂ©rai et je rĂ©gnerai, Mais pour cela, je dois toujours ĂȘtre FidĂšle Ă  Dieu, tant que je vivrai. 3. Le temps est proche, l’heure espĂ©rĂ©e, Quand JĂ©sus-Christ, du ciel reviendra; Oh! quelle rencontre si dĂ©sirĂ©e Le peuple saint au ciel montera. Rien n’est secret Car Dieu nous aime, rien n’est secret Tous nos problĂšmes, il les connaĂźt Il nous appelle les bras ouverts Pour nous, rebelles, il s’est offert Roi des rois, Seigneur des seigneurs A. Roi des rois, Seigneur des seigneurs, gloire, allĂ©luia bis B. JĂ©sus, prince de paix, gloire, allĂ©luia bis Saint, saint, saint Saint, saint, saint est le Seigneur, le Dieu des armĂ©es ! bis La terre est remplie de sa gloire ter Saint est le Seigneur ! Sur le chemin 1. Sur le chemin va sans peur car JĂ©sus est devant toi Il veut ĂȘtre ton sauveur, oh suis-le, oh suis-le par la foi ChƓur Et maintenant, saisis la main de ton Sauveur Car lui seul te donne l’éternel bonheur Il a donnĂ© sa vie sur la croix Oh ! suis-le bis par la foi 2. Et si tu tombes en chemin, regarde Ă  JĂ©sus ton roi Il est dans le lieu trĂšs saint et il prie, et il prie pour toi ChƓur 3. RĂ©jouis-toi chaque jour et chante Ă  ce Dieu d’amour Il t’a sauvĂ© du pĂ©chĂ© et t’a Ă©lu pour l’éternitĂ© ChƓur 4. Un jour JĂ©sus reviendra oh ! quel immense bonheur Dans son ciel, il te prendra, bĂ©nis-le, bĂ©nis-le dans ton cƓur Sur toi, je me repose, ĂŽ JĂ©sus mon Sauveur 1. Sur toi, je me repose, ĂŽ JĂ©sus mon Sauveur Faut-il donc autre chose pour un pauvre pĂ©cheur ? Conduit par ta lumiĂšre, gardĂ© par ton amour Vers la maison du PĂšre marchant de jour en jour ChƓur Sur toi, je me repose, ĂŽ JĂ©sus mon Sauveur Faut-il donc autre chose pour un pauvre pĂ©cheur ? 2. Ah ! ma misĂšre est grande mais tu m’as pardonnĂ© Sainte et vivante offrande, pour moi, tu t’es donnĂ© Et de toute souillure, par le sang que tu as versĂ© Mon Ăąme devient pure tu l’as dit, je le crois ChƓur 3. Moi-mĂȘme en sacrifice, immolĂ© dĂ©sormais Seigneur, Ă  ton service, me voici pour jamais ! Qu’importe ma faiblesse puisque je t’appartiens Tu n’as point de richesse qui ne soit pour les tiens ChƓur 4. Au plus fort de l’orage, tu te tiens prĂšs de moi Ranimant mon courage et soutenant ma foi C’est dans ton cƓur qui m’aime que tu sais me cacher En vain, Satan lui-mĂȘme voudrait m’en arracher ChƓur 5. En toi, j’ai la victoire, la paix, la libertĂ© A toi je rendrai gloire durant l’éternitĂ© Et du bonheur qui passe, la source doit tarir C’est assez de ta grĂące pour vivre et pour mourir ChƓur Ta loyautĂ©, Seigneur, est Ă©ternelle 1. Ta loyautĂ©, Seigneur, est Ă©ternelle, Tu es le mĂȘme et ne changeras pas; D'une infinie compassion paternelle, Comme Tu es, ainsi, Tu resteras. Grand et suprĂȘme Dieu, Tu es fidĂšle, Sur Tes enfants nous voyons Ta faveur; Ta vĂ©ritĂ©, par amour, Tu rĂ©vĂšles; Gloire et lounge Ă  Toi, ĂŽ CrĂ©ateur. 2. Que Tes pensĂ©es, Seigneur, sont insondables! Tes oeuvres montrent puissance et savoir; Ton bras est fort et Ta main redoutable, Tout l'univers, ĂŽ Dieu, loue Ton pouvoir. 3. Tous no pĂ©chĂ©s, Seigneur, et nos offenses, Tu les pardonnes et nous donnes la paix; Tu nous conduis par Ta sainte prĂ©sence Et nous rendras, un jour, saints et parfaits. Tel que je suis, sans rien Ă  moi Tel que je suis, sans rien Ă  moi, Sinon ton sang versĂ© pour moi Et ta voix qui m'appelle Ă  toi, Agneau de Dieu, je viens, je viens ! Tel que je suis, bien vacillant, En proie au doute Ă  chaque instant, Lutte au dehors, crainte au dedans, Agneau de Dieu, je viens, je viens ! Tel que je suis, Ton coeur est prĂȘt À prendre le mien tel qu'il est, Pour tout changer, Sauveur parfait ! Agneau de Dieu, je viens, je viens ! Tel que je suis, Ton grand amour A tout pardonnĂ© sans retour. Je veux ĂȘtre Ă  toi dĂšs ce jour; Agneau de Dieu, je viens, je viens ! Tu es si grand 1. Tu es si grand, JĂ©sus, Roi vĂ©ritable, Aucun pouvoir ne Te vaincra jamais; Tu as dĂ©truit les forces redoutables Et fus Ă©lu le Prince de la Paix. Nos coeurs Te sont toujours reconnaissants, Tu es si grand, Seigneur JĂ©sus; Tu enlevas nos jougs et nos tourments, Tu es si grand, Seigneur JĂ©sus! 2. Tu es si grand, JĂ©sus, ĂŽ Roi de gloire, Et couronnĂ© de grande majestĂ©; Dieu T'a donnĂ© la vie et la victoire, Il nous les donne aussi, dans Sa bontĂ©. 3. Tu es si grand, ĂŽ saint Agneau du PĂšre, Tu es Seigneur, tous le confesseront; Et dans les cieux, sur terre et sous la terre, Tous les genoux devant Toi flĂ©chiront.

dieu tu es ma force ma consolation accords